Yesterday I sent the rough draft of my research paper over to one of our exceptional English teachers. I knew she wouldn't understand the math, I just wanted her to check it for adherence to the MLA formatting rules.
I'm tired of these different formatting rules. Seriously? APA, MLA, EIEIO? Oh, and toss in Chicago for good measure, damn them!
There was much red ink. I followed some of the formatting rules too slavishly, and she showed me references which stated I didn't have to be so rigid. She had me rewrite a sentence or two and they now sound much better than they originally did. I open the paper with a reference to Isaac Newton; her suggestion also to close with a tie-in to Newton was great and I will incorporate that into my final draft. Mostly, though, she focused on formatting issues and those should be easy to fix--but there were plenty of them.
One thing I will not change, though, is my British style of putting punctuation in quotations. The American method is "If I have seen further it is by standing on the sholders (sic) of Giants," even though the comma (at least in my mind) doesn't belong to the quotation. The English method makes more sense to me: "If I have seen further it is by standing on the sholders (sic) of Giants", with the comma outside the quote. When it comes to commas, I'm a limey.